Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

de aterrizaje

  • 1 шасси

    шасси́
    ĉasio;
    ав. subekipaĵo.
    * * *
    с. нескл. тех.
    chasis m, bastidor m

    шасси́ автомоби́ля — chasis de automóvil

    шасси́ самолёта — tren de aterrizaje

    не убира́ющееся шасси́ — tren de aterrizaje fijo

    убира́ющееся шасси́ — tren de aterrizaje retráctil (escamoteable)

    выпуска́ть, убира́ть шасси́ — soltar, escamotear el tren de aterrizaje

    * * *
    с. нескл. тех.
    chasis m, bastidor m

    шасси́ автомоби́ля — chasis de automóvil

    шасси́ самолёта — tren de aterrizaje

    не убира́ющееся шасси́ — tren de aterrizaje fijo

    убира́ющееся шасси́ — tren de aterrizaje retráctil (escamoteable)

    выпуска́ть, убира́ть шасси́ — soltar, escamotear el tren de aterrizaje

    * * *
    n
    1) gener. chasis
    2) Av. tren de aterrizaje, tren

    Diccionario universal ruso-español > шасси

  • 2 посадочный

    поса́дочн||ый
    ав. alteriĝa;
    \посадочныйая площа́дка alteriĝa kampo;
    \посадочныйая ско́рость alteriĝa rapideco.
    * * *
    прил.
    1) с.-х. de plantación; para plantar

    поса́дочный карто́фель — patatas para plantar

    2) ж.-д., мор. de embarque

    поса́дочная платфо́рма — plataforma de embarque, embarcadero m

    поса́дочный тало́н — tarjeta de embarque

    3) ав. de aterrizaje

    поса́дочная площа́дка — campo de aterrizaje

    * * *
    прил.
    1) с.-х. de plantación; para plantar

    поса́дочный карто́фель — patatas para plantar

    2) ж.-д., мор. de embarque

    поса́дочная платфо́рма — plataforma de embarque, embarcadero m

    поса́дочный тало́н — tarjeta de embarque

    3) ав. de aterrizaje

    поса́дочная площа́дка — campo de aterrizaje

    * * *
    adj
    2) agric. de plantación, para plantar
    3) railw. de embarque

    Diccionario universal ruso-español > посадочный

  • 3 посадка

    поса́дк||а
    1. (растений) plantado;
    2. enŝipiĝo (на пароход);
    envagoniĝo (в поезд);
    3. ав. alteriĝo;
    соверши́ть \посадкау alteriĝi.
    * * *
    ж.
    1) ( растений) plantación f, postura f
    2) ( впуск) embarco m ( на пароход); subida f (в поезд, на машину)

    поса́дка на самолёт — embarque en el avión

    3) ав. ( приземление) aterrizaje m; amaraje m ( на воду)

    идти́ на поса́дку — ir tomando tierra, prepararse para tomar tierra (aterrizar)

    соверши́ть поса́дку — aterrizar vi; amarar vi, acuatizar vi ( на воду)

    5)

    поса́дка головы́ — postura de la cabeza

    6) тех. ajuste m; encaje m, adaptación f

    неподви́жная поса́дка — ajuste apretado (sin holgura)

    свобо́дная поса́дка — ajuste holgado

    7) ( в тюрьму) encarcelación f, encarcelamiento m
    * * *
    ж.
    1) ( растений) plantación f, postura f
    2) ( впуск) embarco m ( на пароход); subida f (в поезд, на машину)

    поса́дка на самолёт — embarque en el avión

    3) ав. ( приземление) aterrizaje m; amaraje m ( на воду)

    идти́ на поса́дку — ir tomando tierra, prepararse para tomar tierra (aterrizar)

    соверши́ть поса́дку — aterrizar vi; amarar vi, acuatizar vi ( на воду)

    5)

    поса́дка головы́ — postura de la cabeza

    6) тех. ajuste m; encaje m, adaptación f

    неподви́жная поса́дка — ajuste apretado (sin holgura)

    свобо́дная поса́дка — ajuste holgado

    7) ( в тюрьму) encarcelación f, encarcelamiento m
    * * *
    n
    1) gener. (â áóðüìó) encarcelación, (âïóñê) embarco (на пароход), encarcelamiento, subida (в поезд, на машину), plantación (растений), plantio (растений), postura (деревьев и т.п.)
    2) Av. amaraje (на воду), aterrizaje
    3) eng. adaptación, enhornamiento (напр., тигля или слитков в печь)
    4) mech.eng. ajustado (ñì.á¿. ajuste), eneajado, ajustamiento (ñì.á¿. ajuste), ajuste, ajustes, encaje

    Diccionario universal ruso-español > посадка

  • 4 приземление

    приземл||е́ние
    ав. alteriĝo;
    \приземлениеи́ться, \приземлениея́ться ав. alteriĝi.
    * * *
    с. ав., спорт.
    aterrizaje m, toma de tierra
    * * *
    с. ав., спорт.
    aterrizaje m, toma de tierra
    * * *
    n
    Av. aterrizaje, toma de tierra

    Diccionario universal ruso-español > приземление

  • 5 сажать

    сажа́ть
    1. sidigi;
    2. (помещать) loki, meti;
    \сажать в тюрьму́ meti en malliberejon, malliberigi;
    3. (растения) planti.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentar

    сажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa

    2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)

    сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren

    3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    4) ( растения) plantar vt
    5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)

    сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt

    сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt

    сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt

    сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt

    сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina

    сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt

    6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vt

    сажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua

    7) разг. ( наносить) poner (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    сажа́ть кля́ксы — hacer borrones

    сажа́ть синяки́ — hacer cardenales

    8) разг. ( попадать - при стрельбе) dar (непр.) vt ( en el blanco), acertar (непр.) vt

    сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra

    9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse
    * * *
    несов., вин. п.
    1) ( помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentar

    сажа́ть за стол — sentar (invitar) a la mesa

    2) ( помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt ( на пароход)

    сажа́ть на по́езд — poner (meter) en un tren

    3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    4) ( растения) plantar vt
    5) ( помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)

    сажа́ть на престо́л — colocar en el trono, entronizar vt

    сажа́ть в тюрьму́ — meter en la cárcel, encarcelar vt

    сажа́ть в кле́тку — poner en la jaula, enjaular vt

    сажа́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vt

    сажа́ть ку́рицу на я́йца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina

    сажа́ть хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt

    6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vt

    сажа́ть на хлеб и на во́ду — poner a pan y agua

    7) разг. ( наносить) poner (непр.) vt, hacer (непр.) vt

    сажа́ть кля́ксы — hacer borrones

    сажа́ть синяки́ — hacer cardenales

    8) разг. ( попадать - при стрельбе) dar (непр.) vt ( en el blanco), acertar (непр.) vt

    сажа́ть пу́лю за пу́лей — dar en el blanco una bala tras otra

    9) прост. ( проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse
    * * *
    v
    1) gener. (ïîìå¡àáü) poner (en), embarcar (на пароход), hacer sentar, incorporar (лежащего), meter (en), asentar, llantar (растения), plantar (растения), poblar (растения), sentar
    2) Av. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar
    3) colloq. (ñàñîñèáü) poner, (попадать - при стрельбе) dar (en el blanco), acertar, hacer
    4) simpl. (проваливать на экзамене) suspender, cargarse, catear

    Diccionario universal ruso-español > сажать

  • 6 снижение

    с.
    1) baja f; rebaja f, disminución f, reducción f ( уменьшение); descenso m (уровня воды́ и т.п.)

    сниже́ние себесто́имости — reducción del precio de costo

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    сниже́ние ка́чества — empeoramiento de la calidad

    сниже́ние те́мпов ро́ста — desaceleración del crecimiento

    2) ав. descenso m, descendida f, bajada f; aterrizaje m ( посадка на землю); amerizaje m (на́ воду)

    идти́ на сниже́ние — iniciar el descenso, volar bajo

    * * *
    с.
    1) baja f; rebaja f, disminución f, reducción f ( уменьшение); descenso m (уровня воды́ и т.п.)

    сниже́ние себесто́имости — reducción del precio de costo

    сниже́ние цен — rebaja de precios

    сниже́ние ка́чества — empeoramiento de la calidad

    сниже́ние те́мпов ро́ста — desaceleración del crecimiento

    2) ав. descenso m, descendida f, bajada f; aterrizaje m ( посадка на землю); amerizaje m (на́ воду)

    идти́ на сниже́ние — iniciar el descenso, volar bajo

    * * *
    n
    1) gener. derogación, descenso (уровня воды и т. п.), descrecimiento, deseenso (öåñ), mengua, minoración, reducción (уменьшение), baja, rebaja
    2) Av. amerizaje (на воду), aterrizaje (посадка на землю), bajada, descendida
    3) eng. abajamiento, abatimiento
    5) econ. decrecencia, decrecimiento, decrementó, descenso, disminución, rebajamiento, reducción, declinación

    Diccionario universal ruso-español > снижение

  • 7 вынужденный

    1) прич. от вынудить
    2) прил. forzado; forzoso

    вы́нужденное молча́ние — silencio forzado

    вы́нужденная поса́дка ав.aterrizaje forzoso

    вы́нужден призна́ть — forzoso es reconocerlo

    вы́нужденный обстоя́тельствами — aguijoneado por las circunstancias

    * * *
    1) прич. от вынудить
    2) прил. forzado; forzoso

    вы́нужденное молча́ние — silencio forzado

    вы́нужденная поса́дка ав.aterrizaje forzoso

    вы́нужден призна́ть — forzoso es reconocerlo

    вы́нужденный обстоя́тельствами — aguijoneado por las circunstancias

    * * *
    adj
    1) gener. astricto, forzado, forzosa so, forzoso, impuesto, precisado
    2) law. compulsivo, vinculado

    Diccionario universal ruso-español > вынужденный

  • 8 маяк

    мая́к
    lumturo.
    * * *
    м.
    faro m (тж. перен.)

    плаву́чий мая́к — buque-faro m

    про́блесковый мая́к — faro de destellos

    радиолокацио́нный мая́к — faro (de) radar

    поса́дочный мая́к — faro de pista de aterrizaje

    * * *
    м.
    faro m (тж. перен.)

    плаву́чий мая́к — buque-faro m

    про́блесковый мая́к — faro de destellos

    радиолокацио́нный мая́к — faro (de) radar

    поса́дочный мая́к — faro de pista de aterrizaje

    * * *
    n
    1) gener. faro (тж. перен.), faro costero
    2) navy. linterna

    Diccionario universal ruso-español > маяк

  • 9 площадка

    площа́дка
    1. placeto, plataĵo;
    спорти́вная \площадка sportplaco;
    2. (лестничная) interŝtuparo, ŝtupara placeto;
    3. (вагона) (vagona) vestibleto.
    * * *
    ж.

    спорти́вная площа́дка — cancha f

    площа́дка для игр — campo de juegos

    те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis

    поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje

    строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras

    2) ( лестничная) descansillo m, meseta f
    3) ( театральная) tablas f pl
    4) (вагона, трамвая) plataforma f
    ••

    де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)

    съёмочная площа́дка киноplató m

    * * *
    ж.

    спорти́вная площа́дка — cancha f

    площа́дка для игр — campo de juegos

    те́ннисная площа́дка — pista (cancha) de tenis

    поса́дочная площа́дка — pista de aterrizaje

    строи́тельная площа́дка — solar (de construcción), lugar de obras

    2) ( лестничная) descansillo m, meseta f
    3) ( театральная) tablas f pl
    4) (вагона, трамвая) plataforma f
    ••

    де́тская площа́дка — terreno de juego y recreo ( para los niños)

    съёмочная площа́дка киноplató m

    * * *
    n
    1) gener. (ëåñáñè÷ñàà) descansillo, (театральная) tablas, plazoleta, rellano (лестничная), cancha (для игры в мяч, для петушиных боёв), explanada, meseta (лестницы), mesilla (лестницы), plataforma, saltadero
    2) eng. porche (напр., гасящего импульса), emplazamiento

    Diccionario universal ruso-español > площадка

  • 10 посадочная площадка

    adj
    gener. campo de aterrizaje, pista de aterrizaje

    Diccionario universal ruso-español > посадочная площадка

  • 11 пробег

    пробе́||г
    kuro;
    \пробегга́ть, \пробегжа́ть kuri, trakuri.
    * * *
    м.
    1) carrera f (тж. спорт.)

    лы́жный пробе́г — carrera de esquís

    2) спец. recorrido m

    пробе́г при поса́дке ав.recorrido de aterrizaje

    гаранти́йный пробе́г — garantía f, kilometraje garantizado

    * * *
    м.
    1) carrera f (тж. спорт.)

    лы́жный пробе́г — carrera de esquís

    2) спец. recorrido m

    пробе́г при поса́дке ав.recorrido de aterrizaje

    гаранти́йный пробе́г — garantía f, kilometraje garantizado

    * * *
    n
    1) gener. carrera (тж. спорт.), recorrido
    2) eng. viaje

    Diccionario universal ruso-español > пробег

  • 12 скорость

    ско́рость
    rapid(ec)o.
    * * *
    ж.
    velocidad f, rapidez f, celeridad f

    ско́рость све́та — velocidad de (la) luz

    сверхзвукова́я ско́рость — velocidad supersónica

    нача́льная ско́рость — velocidad inicial

    максима́льная (преде́льная) ско́рость — velocidad máxima

    поса́дочная ско́рость ав.velocidad de aterrizaje

    косми́ческая ско́рость — velocidad cósmica

    пе́рвая косми́ческая ско́рость — velocidad orbital (circular)

    втора́я косми́ческая ско́рость — velocidad de escape (de liberación, parabólica)

    со ско́ростью сто киломе́тров в час — con la velocidad de cien kilómetros por (a la) hora

    ре́зкое увеличе́ние ско́рости — acelerón m

    на всех ско́ростя́х — a toda velocidad, en un dos por tres

    набира́ть (развива́ть) ско́рость — aumentar (acelerar) la velocidad

    отпра́вить большо́й, ма́лой ско́ростью ж.-д. — facturar a gran, a pequeña velocidad

    ско́рость оборо́та (оборо́тных средств) — reversibilidad de los medios de rotación

    * * *
    ж.
    velocidad f, rapidez f, celeridad f

    ско́рость све́та — velocidad de (la) luz

    сверхзвукова́я ско́рость — velocidad supersónica

    нача́льная ско́рость — velocidad inicial

    максима́льная (преде́льная) ско́рость — velocidad máxima

    поса́дочная ско́рость ав.velocidad de aterrizaje

    косми́ческая ско́рость — velocidad cósmica

    пе́рвая косми́ческая ско́рость — velocidad orbital (circular)

    втора́я косми́ческая ско́рость — velocidad de escape (de liberación, parabólica)

    со ско́ростью сто киломе́тров в час — con la velocidad de cien kilómetros por (a la) hora

    ре́зкое увеличе́ние ско́рости — acelerón m

    на всех ско́ростя́х — a toda velocidad, en un dos por tres

    набира́ть (развива́ть) ско́рость — aumentar (acelerar) la velocidad

    отпра́вить большо́й, ма́лой ско́ростью ж.-д. — facturar a gran, a pequeña velocidad

    ско́рость оборо́та (оборо́тных средств) — reversibilidad de los medios de rotación

    * * *
    n
    1) gener. andar (корабля), rapidez, velocidad, celeridad, marcha (движения, хода), prontitud
    2) eng. cadencia

    Diccionario universal ruso-español > скорость

  • 13 посадочный

    поса́дочн||ый
    ав. alteriĝa;
    \посадочныйая площа́дка alteriĝa kampo;
    \посадочныйая ско́рость alteriĝa rapideco.
    * * *
    прил.
    1) с.-х. de plantación; para plantar

    поса́дочный карто́фель — patatas para plantar

    2) ж.-д., мор. de embarque

    поса́дочная платфо́рма — plataforma de embarque, embarcadero m

    поса́дочный тало́н — tarjeta de embarque

    3) ав. de aterrizaje

    поса́дочная площа́дка — campo de aterrizaje

    * * *
    ав.

    поса́дочная площа́дка — terrain m d'atterrissage

    поса́дочные огни́ — feux m pl d'atterrissage

    Diccionario universal ruso-español > посадочный

  • 14 ВПП

    Diccionario universal ruso-español > ВПП

  • 15 аварийная посадка

    Diccionario universal ruso-español > аварийная посадка

  • 16 взлётно-посадочная полоса

    Diccionario universal ruso-español > взлётно-посадочная полоса

  • 17 вынужденная посадка

    Diccionario universal ruso-español > вынужденная посадка

  • 18 выпуск шасси

    Diccionario universal ruso-español > выпуск шасси

  • 19 двухколёсное шасси

    Diccionario universal ruso-español > двухколёсное шасси

  • 20 заход на посадку

    Diccionario universal ruso-español > заход на посадку

См. также в других словарях:

  • Aterrizaje de emergencia — Saltar a navegación, búsqueda Aterrizaje de emergencia Un aterrizaje de emergencia es un procedimiento de aterrizaje que debe realizarse por causas sobrevenidas durante el vuelo y que comprometen la seguridad del mismo. Generalmente, se realiza… …   Wikipedia Español

  • aterrizaje — sustantivo masculino 1. Acción de aterrizar: El avión inició el aterrizaje. Se estropeó un motor del avión y tuvieron que hacer un aterrizaje de emergencia. pista* de aterrizaje. tren*de aterrizaje …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • aterrizaje — (Del fr. atterrissage). m. Acción de aterrizar. ☛ V. tren de aterrizaje …   Diccionario de la lengua española

  • Aterrizaje — Un Airbus A320 de Mytravel aterrizando en el aeropuerto de Bristol. El aterrizaje es la fase final de un vuelo, que se define como el proceso que realiza una aeronave que culmina con el contacto del aparato con la tierra; contacto que se perdió… …   Wikipedia Español

  • aterrizaje — ► sustantivo masculino AERONÁUTICA Acción de aterrizar, tomar tierra: ■ realizaron un aterrizaje de emergencia. * * * aterrizaje m. Acción de aterrizar. Aterrizaje forzoso. Significado claro. V. «tren de aterrizaje». * * * aterrizaje. (Del fr.… …   Enciclopedia Universal

  • aterrizaje — (m) (Intermedio) pérdida de altitud de un vehículo aéreo hasta detenerse en la tierra Ejemplos: Los pasajeros del avión frecuentemente experimentan turbulencias durante el aterrizaje. Tuvimos que ponernos los cinturones antes del aterrizaje.… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • Aterrizaje en la Luna — Para otros usos de este término, véase Alunizaje. Aterrizaje en la luna (On a marché sur la Lune) es un álbum de aventuras de Tintín, escrito e ilustrado por el historietista belga Hergé. El álbum se publicó en 1954, siendo la continuación de… …   Wikipedia Español

  • aterrizaje — {{#}}{{LM A03877}}{{〓}} {{SynA03960}} {{[}}aterrizaje{{]}} ‹a·te·rri·za·je› {{《}}▍ s.m.{{》}} Descenso de una aeronave hasta posarse en tierra firme. {{#}}{{LM SynA03960}}{{〓}} {{CLAVE A03877}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • aterrizaje de emergencia — Traducción del inglés «emergency landing». que suele emplearse en América, mientras que en español se dice aterrizaje forzoso …   Diccionario español de neologismos

  • aterrizaje — sustantivo masculino aterraje, recalada (marina). ≠ despegue. * * * Sinónimos: ■ descenso, planeo ■ toma de tierra Antónimos: ■ despegue …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • Tren de aterrizaje — principal y de morro de un Airbus A330 de la compañía Qatar Airways. El tren de aterrizaje, es la parte de cualquier aeronave encargada de absorber la energía cinética producida por el contacto entre la aeronave y la pista durante la fase de… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»